MENU

Minefields - Faouzia & John Legend 「متن ترانه」 ترجمه ی فارسی

Now this might be a mistake that I'm calling you this late
But these dreams I have of you ain't real enough
Started bringing up the past, how the things you love don't last
Even though this isn't fair for both of us


Minefields - Faouzia & John Legend 「متن ترانه」

Now this might be a mistake that I'm calling you this late
But these dreams I have of you ain't real enough
Started bringing up the past, how the things you love don't last
Even though this isn't fair for both of us

[Pre-Chorus: Faouzia, with John Legend]
Maybe I'm just a fool
I still belong with you
Anywhere you, anywhere you are, oh

[Chorus: Faouzia, with John Legend]
These minefields that I walk through
What I risk to be close to you
These minefields keeping me from you
What I risk to be close to you
Close to you

[Verse 2: Faouzia & John Legend]
I didn't notice what I lost until all the lights were off


And not knowing what you're up to, tortured me
Now this might be a mistake, we're broken in so many ways
But I'll piece us back together slowly, oh

[Pre-Chorus: Faouzia & John Legend]
Maybe I'm just a fool
I still belong with you
Anywhere you, anywhere you are
[Chorus: Faouzia & John Legend]
These minefields that I walk through
What I risk to be close to you
These minefields keeping me from you
What I risk to be close to you
Close to you
Close to you

[Outro: Faouzia]
Now this might be a mistake that I'm calling you this late
But these dreams I have of you ain’t real enough


Minefields - Faouzia & John Legend 「متن ترانه」 ترجمه ی فارسی



در حال حاضر این ممکن است اشتباه باشد که تماس با شما هستم این اواخر
اما این رویاها من از شما این است به اندازه کافی واقعی نیست
آغاز شده پرورش گذشته، چگونه چیزهایی را که دوست دوام ندارند
حتی اگر این برای هر دوی ما عادلانه نیست

[قبل از کر: Faouzia، با جان لجند]
شاید من فقط یک احمق هستم
من هنوز با شما هستند
هر نقطه که شما، هر جا که هستند، آه

[گروه کر: Faouzia، با جان لجند]
این میدان های مین که من از طریق راه رفتن
آنچه من در معرض خطر به نزدیک به شما می شود
این میدان های مین نگه داشتن من از شما
آنچه من در معرض خطر به نزدیک به شما می شود
نزدیک به شما

[آیه 2: Faouzia و جان لجند]
من متوجه نشدم چه از دست داده تا زمانی که همه چراغ خاموش بودند.
و نمی دانستند چه شما را به حال تا مرا شکنجه


در حال حاضر این ممکن است اشتباه باشد، ما در راه های بسیاری شکسته
اما من ما تماس قطعه با هم به آرامی، آه

[قبل از کر: Faouzia و جان لجند]
شاید من فقط یک احمق هستم
من هنوز با شما هستند
هر نقطه که شما، هر جایی که باشید
[گروه کر: Faouzia و جان لجند]
این میدان های مین که من از طریق راه رفتن
آنچه من در معرض خطر به نزدیک به شما می شود
این میدان های مین نگه داشتن من از شما
آنچه من در معرض خطر به نزدیک به شما می شود
نزدیک به شما
نزدیک به شما

[مامانم: Faouzia]
در حال حاضر این ممکن است اشتباه باشد که تماس با شما هستم این اواخر
اما این رویاها من از شما این است به اندازه کافی واقعی نیست