MENU (9)

Majed Alrslani - ياغايب - Превод и текстове (Песен)

يا غايب لو تزعل ...
لا تقطعني واسأل ..
عنّي وين بترحل


Majed Alrslani - ياغايب (Песен)

يا غايب لو تزعل ...
لا تقطعني واسأل ..
عنّي وين بترحل

سلمتك روحي يا روحي ..
والنبض وقلبي ومفتاحه....

تزعل وتبلكني
دايم ملبكني
من غيرك يملكني

زوّدت جنوني بجنونك
لا تخلي قلبي بجراحه



سمّعني شلونك !؟ ...
ورنّة تيلفونك ....
وصوّر لي عيونك ....

نظرات عيونك تذبحني
قلبي اشتاق لطعن رماحه

جنني وهبّلني
وبحبه كبّلني
وجهه يخبّلني

وجهك بسمة كل الدنيا
لا تغطي وجهك بوشاحه



يا ويلي يا ويلي
منّك مطول ليلي
نارك هدّت حيلي

بعدك يشعل نار اشواقي
وبقربك تهديني الراحه

اتبسّم واتزيّن
والغمازه تبيّن
وقلّي هيّن هيّن

مو لايق زعلك يا عمري
قرّب قلبي زيد أفراحه



كل من شافك فهّا
فوق الارض إتبهّا
وبخطوتْك إتزهّا

اكشخ واطلع واضحك وانسى
خل الحب يرفّ إجْناحه

حبّك لا ما ينقص
دام عيونك تقنص
إتمايل لي وارقص

خلّ أشعاري فيك تغنّي
وقليبي يفتل مسباحه



غيرك ماهو أشطر
خلي شهدك يقطر
واتمشى واتمخطر

شف قلبي صاير ميدانك
وحدك بس إلعب بالساحه

قلبي صاير قصرك
تفتنّي بقصرك
وبتقويسة خصرك

ومن خدّك قلي وش نقطف
من خوخه ولا تفاحه



من زينك كيف أنّجا
بالخطوات الغنّجا
تعزف لي كامنجا

وانثر شعرك فوق متونك
خل العطر يفوح براحه

عنّك وشلون أسلا
يابو العين النجلا
كل يوم تصير أحلا

يا ويل قليبي من عينك
والنظره دايم ذبّاحه



Majed Alrslani - ياغايب - Превод и текстове (Песен)


О, Ghayeb, ако се разстроиш ...
Не ме отрязвайте и питайте ..
Къде отиваш?

Дадох ти душата си, душата си ..
И пулсът, сърцето ми и нейният ключ ...

ядоса ме
Винаги имам проблем
Кой друг ме притежава

Ти подхранваше лудостта ми с лудостта си
Не оставяйте сърцето ми ранено



Чуйте ме как си!? ...
Позвънете на телефона си ....
Покажи ми очите си ...

Очите ти ме убиват
Сърцето ми копнее да бъде намушкано от копията му

Джени и ме благослови
И любовта му ме завърза
Лицето му ме изплашва

Лицето ти е усмивката на целия свят
Не покривайте лицето си с шал



О, Уили О, Уили
Ти си дълга нощ
Вашият огън успокои моите трикове

След като запалите огъня на моите желания
И близо до вас ми дайте комфорт

Усмихвам се и се обличам
И трапчивите предавания
И кажете лесно лесно

Не те харесвам, моя живот
По -близо до сърцето ми Заид Афра



Всички, които те видяха, са тук
Над земята погледнете
И с вашата стъпка треперя

Остарейте и изглеждайте ясно и забравете
Оставете любовта да размаха крилата си

Любовта ти не липсва
Стига очите ви да се хранят
Улюхнете ме и танцувайте

Нека моите стихове пеят за теб
И сърцето ми се превръща в плуване



Освен вас, какво е по -добре?
Оставете вашия свидетел да капе
Вървя и не знам

Излекувайте сърцето ми, това се превърна в вашето поле
Сам, само игра в двора

Сърцето ми се превърна в твоя дворец
Бъдете хипнотизирани от вашето имение
Чрез извиване на кръста си

И от бузата ти, кажи ми какво отрязваме
От праскова или ябълка



Кой те направи, как оцеляхте?
С стъпките на ганджа
Играй ме Каманга

Разстелете косата си върху пазвата си
Оцетът мирише добре

За теб и Асла
Yabu al-Ain Al-Najla
Всеки ден става по -сладък

О, горко, сърцето ми е от очите ти
И външният вид винаги е клане