Artık bilmediğin, gelip geçmediğin,
hiç görmediğin bir yerdeyim, sensiz.
Artık bakmadığın, beni duymadığın,
ıssız, sormadığın bir yerdeyim, sensiz.
Artık bilmediğin, gelip geçmediğin,
hiç görmediğin bir yerdeyim, sensiz.
Artık bakmadığın, beni duymadığın,
ıssız, sormadığın bir yerdeyim, sensiz.
Umudum yok, umudum yok.
Umut rüya, gerçek zaman,
peşimde koşturan,
teselli yok, telafi yok.
Hayat rüya, her şey yalan,
yaklaşınca zaman
Dayanabilir mi sence sonlara?
Yenebilir mi onları?
Bozabilir mi kahpe yazgıyı?
Kalbim, kalbim
Tutunabilir mi sence Tanrıya?
Geçebilir mi bu acı?
Kırabilir mi kahrı zinciri?
Kalbim, kalbim
Dayanabilir mi sence sonlara?
Yenebilir mi onları?
Bozabilir mi kahpe yazgıyı?
Kalbim, kalbim
Tutunabilir mi sence Tanrıya?
Geçebilir mi bu acı?
Kırabilir mi kahrı zinciri?
Kalbim, kalbim
Dayanabilir mi sence sonlara?
Yenebilir mi onları?
Bozabilir mi kahpe yazgıyı?
Kalbim, kalbim
Tutunabilir mi sence Tanrıya?
Geçebilir mi bu acı?
Kırabilir mi kahrı zinciri?
Kalbim, kalbim
Amit már nem tudsz, eljött -e vagy sem,
Olyan helyen vagyok, amelyet még soha nem látott, nélküled.
Ha már nem nézel, már nem hallasz,
Egy elhagyatott helyen vagyok, amit nem kérdeztél, nélküled.
Nincs reményem, nincs reményem.
Hope álom, valós idő,
Futok utánam,
Nincs vigasztalás, nincs kompenzáció.
Az élet álom, minden hazugság,
Amikor közeledik
Gondolod, hogy ellenáll -e a végnek?
Meg tudja verni őket?
A kurva megtörheti a sorsot?
a szívem, a szívem
Gondolod, hogy meg tudod tartani Istent?
Lehet -e ez a fájdalom?
Meg tudja szakítani az átkozott láncot?
a szívem, a szívem
Gondolod, hogy ellenáll -e a végnek?
Meg tudja verni őket?
A kurva megtörheti a sorsot?
a szívem, a szívem
Gondolod, hogy meg tudod tartani Istent?
Lehet -e ez a fájdalom?
Meg tudja szakítani az átkozott láncot?
a szívem, a szívem
Gondolod, hogy ellenáll -e a végnek?
Meg tudja verni őket?
A kurva megtörheti a sorsot?
a szívem, a szívem
Gondolod, hogy meg tudod tartani Istent?
Lehet -e ez a fájdalom?
Meg tudja szakítani az átkozott láncot?
a szívem, a szívem