You may keep me in
In between your walls
Ban me from traveling
And tell me not to sing
You may keep me in
In between your walls
Ban me from traveling
And tell me not to sing
And you may have your thoughts
A sketch of who I am
A notion you’ve conceived
A sight you want to see
[Hook 1]
But you don’t know me
No, you don’t know me
[Verse 2]
You claim to walk in love
Though mercy is your foe
You’ve already dug a grave
Now you hope I misbehave
You say you know the cause
Of every shattered dream
Even when there’s none to blame
You always shout my name
[Hook 2]
But I don’t owe you
I’ve never owed you
[Instrumental Bridge]
[Verse 3]
You may keep me here
You seem to know just how
To pin me to the ground
Each time you come around
Take away my home
Obscuring what I am
And plague me all night long
And lay claim to freedom’s song
[Hook 3]
But you don’t own me
No, you don’t own me
You don’t own me
You don’t own me
あなたは私を維持するかもしれません
あなたの壁の間に
旅行を禁止してください
歌わないように言ってください
そして、あなたはあなたの考えを持っているかもしれません
私が誰であるかのスケッチ
あなたが考えた概念
あなたが見たい光景
[フック1]
しかし、あなたは私を知りません
いいえ、あなたは私を知りません
[第2節]
あなたは恋をしていると主張します
慈悲はあなたの敵ですが
あなたはすでに墓を掘っています
今、あなたは私が不正行為をすることを願っています
あなたはあなたが原因を知っていると言います
すべての粉砕された夢の
責任がない場合でも
あなたはいつも私の名前を叫びます
[フック2]
しかし、私はあなたを借りていません
私はあなたに負ったことがありません
[インストゥルメンタルブリッジ]
[3節]
あなたは私をここに保つことができます
あなたはその方法を知っているようです
私を地面に固定します
あなたが来るたびに
私の家を奪ってください
私が何であるかを不明瞭にします
そして一晩中私を悩ませてください
そして、自由の歌を主張します
[フック3]
しかし、あなたは私を所有していません
いいえ、あなたは私を所有していません
あなたは私を所有していません
あなたは私を所有していません