Döndü devran gördüm
Kaçtım kendime güldüm
Kalktım yerden birgün
Hayallerin peşinden koşarken
Döndü devran gördüm
Kaçtım kendime güldüm
Kalktım yerden birgün
Hayallerin peşinden koşarken
Bir sevda gördüm
Ama böylede geçmedi ömrüm
Var git hayalleride gömdüm
Gönlüm geri gelmez yemin ettim ben
Öyle olmuyo lafla
Haydi bir daha yokla
Beni ararsın anca rüyanda
Sar başa sar bu hikaye bi filmse başrolünde bendim
Yolum diken manzarası bana talip
Gönlümdeki sendin
Gündüzler gece oldu, ben dert diye ismini seçer oldum
Çok çektin bilirim ha gayret, zor günler yine geçer oğlum
Hani derdin neşem oldun, ben öyle yanından geçer oldum
Direnmedim ben hiç birine, elimi bıraktın ecel oldun
Am văzut rândul
Am fugit și am râs de mine
M -am ridicat într -o zi
În timp ce îți urmărești visele
Am văzut o dragoste
Dar viața mea nu a trecut așa
Du -te, am îngropat -o în visele tale
Inima mea nu se va întoarce, am jurat
Nu e ca asta
Haide, lovește -l din nou
Mă cauți doar în visele tale
REWIND Dacă această poveste este un film, am fost liderul
Opinia care îmi spulbește drumul îmi aspiră
ai fost tu în inima mea
Zilele transformate în nopți, am ales numele tău pentru probleme
Știu că ai suferit mult, încearcă din greu, zile grele vor trece din nou fiul meu
Știi, ai devenit bucuria mea, obișnuiam să te trec așa.
Nu am rezistat niciunui dintre ei, mi -ai lăsat mâna, ai devenit moartea